Hi! Teman semua, pada kesempatan kali ini kami akan membagikan pengalaman Hermon saat mengedit dubbing Ragam Indonesia Trans 7. Nah, langsung saja kita lihat di bawah ini.
Mengedit video dubbing susah-susah gampang, diawal aku diberikan Tugas oleh Instruktur pembimbing di tempat magang oleh Kak Epan. Disitu kemudian di berikan briefing bagaimana langkah mengeditnya serta tips untuk mempersingkat waktu pengerjaan agar lebih efisien namun tetap berkualitas.
Nah, setelah di ajarin aku mencoba mempraktikannya, mengedit video dubbing Ragam Indonesia ke Bahasa dayak, hal yang dilakukan awal awalnya yaitu: memasukkan file video, sound music serta sound dubbing dayak ragam indonesia dari Trans 7 ke Project file di software Adobe Premiere pro cc.
Setelah itu barulah kita pindahkan footage (sebutan untuk file video music tadi) ke dalam timeline pengerjaan. Beri 2 effect mastering lalu edit ubah ke mid enchancer, effect berikutnya fill left to right agar suaranya stabil tidak kenyaringan dan tidak kekecilan.
Setelah itu barulah kita potong" sesuaikan suara dubber bahasa dayak dengan suara dari dubber bahasa indonesia nya, sekitar -+22 menit durasi video ragam indonesia. Ketelitian dan ke efisienan waktu di uji disini karena terkadang ada suara" yang gagal harus dipotong agar pendengar nyaman mendengarnya, juga ada situasi dimana keburu deadline dan materi dubbing bahasa dayak agak kurang sesuai dengan yang dubber bahasa indonesia jadi mesti putar otak agar bisa mengatasi hal tersebut.
Sekarang, setelah selesai melakukan pengeditan kita cek ulang agar hasil nya maksimal, selesai kita mute bagian audio bahasa indonesia agar yang muncul suara dubber bahasa dayak. Terakhir kita export file project ke format. Avi-Pal lalu render dan tunggu hingga selesai. Terkadang ada saat render an error akibat disk penuh atau gangguan lain jadi harus stand by, was was pc agar renderan bisa kelar....
Nah itu pengalaman ku mengedit video dubbing Ragam Indonesia Trans 7.
Semoga bermanfaat :D
Uploaded By Haris HR.
Material By Hermon K.